Ravsik |
- "Large scale emigration from the Soviet Union has been made possible" - Большие масштабы эмиграции из Советского Союза стали возможны. (1991 Nov 16 Sa Margaret ThatcherSpeech to Los Angeles World Affairs Council , источник: http://www.margaretthatcher.org/document/108290) А вот собственно и статья: http://www.kp.ru/daily/26159.4/3046447/ Ведь Люди - это тоже ресурсы, человеческие ресурсы? |
ЁлыПалы |
В основном из стран прибалтики свалило молодое русскоязычное население, потому что были созданы все условия для их иммиграции (по сути негры и люди без будущего), именно так из Риги разлетелся по всему свету весь мой бывший класс, происходило это примерно в 1997- 2000 годах, очень многие в тот момент уезжали в Канаду, остальные челночно мотаются по заработкам в разных европейских странах, например Ирландия Это сообщение отредактировал ЁлыПалы - 14-11-2013 - 20:01 |
sergei 1980 |
Какой интересный топик-с двойным дном Меня наводит на большие подозрения-а Вас? |
Ravsik |
Да какие тут подозрения.. Старая поговорка: "За что боролись - на то и напоролись.." Вот и вторая часть подошла, там всё и расписано, что к чему: http://www.kp.ru/daily/26159/3046978/?cp=0#comment Это, кстати, присказка к тому, какую страну мы потеряли. И в этой статье, кстати, прямо написано, что "иммиграция впрямляет мозги" (порой). А вообще у меня после всего этого остался такой вопрос:"Почему им вообще разрешают вообще там работать без СДАЧИ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА?" То есть немецкого, финского, английского? Как их вообще там терпят без знаний гос.языков? Я к тому, что они устроили у себя на родине и что упорно происходит до сих пор? Там даже в комментах есть, что мол уехали из Прибалтики, потому что НЕ ЗНАЛИ ГОС.ЯЗЫК... (Гос.язык - для гос.службы. И кирдык.А дальше - по договорённости) М-дась. Как-то чего-то жаль. Это сообщение отредактировал Ravsik - 15-11-2013 - 10:15 |
ЁлыПалы |
(Ravsik @ 15.11.2013 - время: 10:14) мол уехали из Прибалтики, потому что НЕ ЗНАЛИ ГОС.ЯЗЫК... (Гос.язык - для гос.службы. И кирдык.А дальше - по договорённости) Вообще то у большинства из них как у меня еще после универа официальное удостоверение знания гос.национального языка (в частности латышского) на 2-ю группу, т.е. диплом высшего учебного заведения без сдачи данного экзамена нам не выдавался, с этим знанием я успел отработать год в фонде государственного социального страхования Латвии (пенсионный фонд по аналогии с РФ), НО как НЕГР (не гражданин) я не видел никакого будущего для себя и своей будущей семьи, соответственно в посольстве РФ (как человек с паспортом СССР) получил гражданство РФ. Думаю сейчас для стран Прибалтики большое заблуждение считать, что гос язык только для гос. службы... В Евросоюзе люди спокойно себе работают со знанием английского языка, это официально допускается. Это сообщение отредактировал ЁлыПалы - 15-11-2013 - 10:54 |
Ravsik |
(ЁлыПалы @ 15.11.2013 - время: 10:53) Думаю сейчас для стран Прибалтики большое заблуждение считать, что гос язык только для гос. службы... В Евросоюзе люди спокойно себе работают со знанием английского языка, это официально допускается. Спасибо за ответ-подверждение. Я скорее неправильно был понят: раз уж есть 1 гос.язык - то требовать его можно при приёме на гос.службу, а во всех остальных случаях - вольному воля, и кирдык. Но и тыкать его незнанием, тоже есть Дискриминация - теперь-то они наверняка это сами чувствуют, ещё бы, ведь ОНИ ДАЖЕ ПО-НЕМЕЦКИ (ФИНСКИ, АНГЛИЙСКИ) толком говорить не умеют?!! Какой кошмар!! Ужас!! Может они они ОККУПАНТЫ ЕВРОПЫ ?! Так ведь они себя ведут?? Я знаю что и с испанским, и с франзуским везде работают,то есть по договорённости -не принципиально. И многие люди в возрасте здесь в Канаде и без английского себя довольно комфортно чувствуют и кажется с 54 лет даже при сдаче на гражданство с них требуется только присутствие и подпись.(никаких тестов) Это сообщение отредактировал Ravsik - 15-11-2013 - 11:32 |
NEMINE |
Я прошу прощения, пройти по ссылкам у меня пока возможности нет, но у меня вопрос...вот объясните мне, как можно было даже во время СССР жить в союзной республике и не знать её язык, хъотя бы на уровне разговорного? Неужели самим не интересно было его вучить, понять тех людей, которые живут рядом с вами, проникнуть в их культуру, разобраться в их менталитете? Что это было- лень, чванство, что? |
yellowfox |
(NEMINE @ 15.11.2013 - время: 11:41)Я прошу прощения, пройти по ссылкам у меня пока возможности нет, но у меня вопрос...вот объясните мне, как можно было даже во время СССР жить в союзной республике и не знать её язык, хотя бы на уровне разговорного? Если пребывание в республике было временным? Если все могли говорить на русском языке? Если в данном городе в ходу было несколько языков? |
sergei 1980 |
(NEMINE @ 15.11.2013 - время: 11:41)Я прошу прощения, пройти по ссылкам у меня пока возможности нет, но у меня вопрос...вот объясните мне, как можно было даже во время СССР жить в союзной республике и не знать её язык, хъотя бы на уровне разговорного? Неужели самим не интересно было его вучить, понять тех людей, которые живут рядом с вами, проникнуть в их культуру, разобраться в их менталитете? Знания языка здесь не причом-это уход от темы.Это сейчас начнут спорить про языки м мысль засрут.Мысль то не в этом.А то как в соседнем топике -стали колличество спичек считать в коробках ,что было и осталось Да в итоге топик читать не возможно-засрали наглухо. |
ЁлыПалы |
(NEMINE @ 15.11.2013 - время: 11:41)Я прошу прощения, пройти по ссылкам у меня пока возможности нет, но у меня вопрос...вот объясните мне, как можно было даже во время СССР жить в союзной республике и не знать её язык, хъотя бы на уровне разговорного? Неужели самим не интересно было его вучить, понять тех людей, которые живут рядом с вами, проникнуть в их культуру, разобраться в их менталитете? Не прощу :) В этой союзной республике все говорили по русски, никто не разбирал кто тут "местное население" - все постоянно живущие были местным населением, обучение в школе латышскому языку велось со второго класса, только в 4 классе вводился иностранный язык (на самом деле смесь одновременно изучаемых латышского и немецкого в голове делали такую смесь, которая явно повредила немецкому, хотя и сдал выпускной экзамен по нему на 4, в универе с полного нуля учил английский), на бытовом уровне думаю у всех вертелись слова, разговорность на уровне "суржицы". Культуру опустим, а про менталитет отдельно - во время "народного фронта" на фоне развала СССР неприятие и отрицательное отношение к тем, кто тебя ненавидит просто за то что ты тут живешь в своей квартире, кто ждет когда можно будет у русскоязычных негров отнимать недвижимость и прочее и прочее, ведь все эти "народные фронты" в то время обещали каждому нацмену конторку, где он будет начальником, а остальные "негры" будут на него пахать - обыкновенный фашизм (исключением была только Литва, где гражданство давали всем желающим). Так что на вопрос "что это было" скажу прямо - ответная ненависть и при знании их языка. Теперь они сильно поменялись - кто платит, тот и заказывает музыку... Я туда ездить не люблю, но жена меня туда таскает, не знаю что она находит в этой Прибалтике, наверное тяга есть к такой "Европе" у не живших там в "интересные времена", для меня это оскомина и негативные воспоминания, за тот период они вытравили из меня даже воспоминания о детстве связанные с этой страной. |
dogfred |
(ЁлыПалы @ 15.11.2013 - время: 12:46)В этой союзной республике все говорили по русски, Позвольте с вами не согласиться! Мое детство прошло в Латвии, и в школе учил и латышский, и английский, и никакого сумбура в головах не было. Видимо, вам не повезло с учителями. Зря вы говорите, что все разговаривали только на русском. Ничего подобного, латышская речь была слышна везде- и на улице, и в магазине, и на работе. Уже взрослым я часто ездил в Ригу по делам. Нормальные отношения были , даже с активистами из Народного фронта. |
sergei 1980 |
Меня мысль такая посетила.Ведь Европа и Америка стремительно чернеет.Вот они и пытаются по возможности обелить народ.Мне кажется и до нас доберутся-а что у нас даже Татары беленькие.Не верят они, что с ними будут негры толерантны, когда их количество зашкалит.Да и хоть что они не говорят-а в глубине души не любят негров.Только с какой стороны они подойдут к этому вопросу?Можно вынудить уехать-к ним, но это надо В России зделать так, чтоб сломя голову бежали сами.Или пряником-предложить жилье и работу ,сами приедут.Ну как думаете-имеет такая мысль право на существование?Или бред полный?Мне Ваше мнение интересно |
dimychx |
(NEMINE @ 15.11.2013 - время: 11:41)Я прошу прощения, пройти по ссылкам у меня пока возможности нет, но у меня вопрос...вот объясните мне, как можно было даже во время СССР жить в союзной республике и не знать её язык, хъотя бы на уровне разговорного? Неужели самим не интересно было его вучить, понять тех людей, которые живут рядом с вами, проникнуть в их культуру, разобраться в их менталитете? Очень даже можно было! Я учился в школе в Беларуси, а мой отец был офицером. Мы в школе "беларускую мову не вывучалi ". Хорошо в Беларуси, можно и так понять тем более, что там подавляющее большинство в городах говорили по-русски. А в Прибалтике? И практически все это русскоязычное население Прибалтики - семьи военных (которых в любой момент могли перевести в любую другую республику) или работников оборонки. Вот и не знали. |
dogfred |
В связи с длительным отсутствием новых сообщений тема закрыта |